Er is niets nieuws onder de zon

Nee, ik doe het niet meer: struinen in platenzaken. Maar dit nummer was voor mij een reden om altijd even door het bakje Eurovisie te lopen, waar het zich aandiende. Nooit gevonden.
En nu meervoudig als filmpje van “toen” te vinden. De Noorse inzending van 1966, die hoger is geëindigd dan ik mij herinner, al is gerechtigheid van oudsher niet iets wat bij het Festival hoort. Minder dan ooit nu, maar het is ook al jaren niets meer wat muziek betreft.

Ik heb een beetje Noors geleerd maar waag mij niet aan een vertaling. Ik kan u wel mededelen dat het “jai” (Jeg) dat u af en toe hoort “ik” betekent en dus juist niet wat je als Nederlandstalige zou denken…

Jeg vet om en gammel mann, en som har levd lenge
Jeg vet om en gammel mann, en som har levd lenge
Han er så snill når han spør meg om hva som har hendt meg
Om solen har brent meg
Jeg prater og søker trøst
Han gynger i stolen
Han sier med sprukken røst
Intet er nytt under solen
Men hva har det å si
at ting har hendt før meg
Nei det som gjør meg så vondt,
er alt det som han visste,
at hans øyne er triste
Hva har jeg nå ventet på
Meg selv der i stolen
når han er så trist endå
Intet er nytt under solen


Intet er nytt under solen, Åse Kleveland – nog steeds actief in de Arbeiderspartij van Noorwegen!

Zouden de Doors het gekend hebben?